Traduceri Acte – preț traducere acte

Abordăm fiecare proiect, indiferent de volumul de lucru, cu seriozitate maximă și profesionalismul care ne caracterizează. Project managerul care se ocupă de comanda dumneavoastră stabilește preț traducere acte după ce găsește cel mai potrivit traducător pentru lucrarea respectivă, astfel că puteți fi sigur că traducerea actelor dumneavoastră va fi realizată la cel mai înalt nivel de calitate și la un preț traducere acte corect.

PESTE 7 ANI EXPERIENȚĂ

280+ TRADUCĂTORI AUTORIZAȚI

PROMPȚI ȘI ÎN WEEKEND

LIVRARE ORIUNDE ÎN LUME

Traduceri Acte – pret traducere acte

Traducătorii noștri sunt pregătiți să vă răspundă oricărei comenzi ce privește traduceri acte, indiferent dacă este vorba despre traduceri acte și documente personale (acte de stare civilă, certificat de naștere, certificat de căsătorie, certificat de schimbare de nume, cazier, buletin, pașaport etc.), traduceri juridice (acte și documente notariale, apostile și supralegalizări, contracte, rapoarte judiciare, hotărâri judecătorești, brevete, contract de prestări servicii, leasing, comodat etc.), traduceri acte de studii (diplomă de la școală, liceu, universitate, masterat, doctorat, foaie matricolă, echivalare studii, adeverință de studii, adeverință de absolvire etc.), traduceri acte notariale și consulare (declarație, împuternicire, procură, contract de vânzare-cumpărare, vize și documente emise de ambasade etc.), traduceri acte auto (documente necesare pentru înmatricularea mașinii, brevet, talon autovehicul, asigurare obligatorie RCA, asigurare Casco etc.), sau traduceri din domeniul financiar (extras de cont bancar, bilanț, raport financiar, expertiză contabilă, proiect de finanțare, plan de afaceri etc.).

OFERTE PERSONALIZATE AFERENTE VOLUMULUI

TRADUCERI AUTORIZATE
ÎN 37 DE LIMBI

SEDIU ULTRA-CENTRAL BUCUREȘTI

PROGRAM LUNI - DUMINICĂ
24/7

Traduceri Acte – pret traducere acte

De cele mai multe ori, actele de studii trebuie vizate la Ministerul Educației înainte să fie traduse. În cazul diplomelor de licență, de masterat sau de doctorat, dumneavoastră trebuie să obțineți Adeverința de Autenticitate de la instituția de învățământ emitentă. În plus, doar în cazul diplomelor de Bacalaureat, trebuie să obțineți echivalarea diplomei de la Inspectoratul Școlar Județean din județul în care se află instituția de învățământ emitentă. Apoi, agenția noastră de traduceri face restul: obținem apostilă sau supralegalizare pe originalul actului de studii / diplomei, traducem documentul cu ajutorul traducătorilor noștri autorizați, iar apoi, după caz, legalizăm și apostilăm sau supralegalizăm traducerea autorizată.

Un partener devenit prieten – Alina Pogan

Vrei o ofertă personalizată pentru nevoile tale?
?×